Pendiri PSHT ialah KI HADJAR HARDJO OETOMO,lelaki kelahiran madiun pada tahun 1890.karena ketekunannya mengabdi pada gurunya yakni KI NGABEHI SOERO DIWIRYO,terakhir ia pun mndapatkan kasih berlebih dan berhasil menguasai hampir seluruh ilmu sang guru hingga ia berhak menyandang predikat pendekar Tingkat III dalam tataran ilmu Setia hati (SH).
Itu terjadi pada desa winongso saat bangsa belanda mencengkramkan kuku jajahannya pada indonesia.

Sebagai Seorang pendekar KI HADJAR HARDJO OETOMO pun berkeinginan luhur untuk mendermakan ilmu yg pada milikinya kepada Orang lain untuk kebaikan sesama untuk Keselamatan sesama ,untuk keselamatan dunia.tapi jalan yg pada rintis ternyata tidak semulus harapannya.jalan itu berkelok penuh dengan aral rintangan terlebih Saat itu jaman penjajahan.ya sampai KI HADJAR sendiri terpaksa harus magang menjadi Guru pada sekolah dasar pada benteng madiun Sesuai beliau menamatkan bangku sekolahnya.tidak betah menjadi guru KI HADJAR beralih profesi sebagai leerling reambate pada SS (PJKA/ kereta api indonesia saat ini -red) Bondowoso,Panarukan,dan Tapen.

Sebagai seorang pendekar, Ki Hadjar Hardjo Oetomo pun berkeinginan luhur untuk mendarmakan ilmu yg dimilikinya kepada orang lain. Untuk kebaikan sesama. Untuk keselamatan sesama. Untuk keselamatan dunia. Tapi jalan yg dirintis ternyata tidak semulus harapannya. Jalan itu berkelok penuh dengan aral rintangan. Terlebih saat itu jaman penjajahan. Ya, sampai Ki Hadjar sendiri terpaksa harus magang menjadi guru pada sekolah dasar pada benteng Madiun, sesuai beliau menamatkan bangku sekolahnya. Tidak betah menjadi guru, Ki Hadjar beralih profesi sebagai Leerling Reambate pada SS (PJKA/Kereta Api Indonesia saat ini - red) Bondowoso, Panarukan, dan Tapen.

Memasuki tahun 1906 terdorong oleh semangat pemberontakannya terhadap Negara Belanda - karena atasan beliau saat itu banyak yg asli Belanda -, Ki Hadjar keluar lagi dan melamar jadi mantri pada pasar Spoor Madiun. Empat bulan berikutnya ia ditempatkan pada Mlilir dan berhasil diangkat menjadi Ajund Opsioner pasar Mlilir, Dolopo, Uteran dan Pagotan.

Tapi lagi-lagi Ki Hadjar didera oleh semangat berontakannya. Memasuki tahun 1916 ia beralih profesi lagi dan bekerja pada Pabrik gula Rejo Agung Madiun. Disinipun Ki Hadjar hanya betah untuk sementara waktu. Tahun 1917 ia keluar lagi dan bekerja pada rumah gadai, hingga beliau bertemu dengan seorang tetua dari Tuban yg kemudian memberi pekerjaan kepadanya pada stasion Madiun sebagai pekerja harian.

Dalam catatan acak yg berhasil dihimpun, pada tempat barunya ini Ki Hadjar berhasil mendirikan perkumpulan "Harta Jaya" semacam perkumpulan koperasi guna melindungi kaumnya dari tindasan lintah darat. Tidak lama kemudian ketika VSTP (Persatuan Pegawai Kereta Api) lahir, nasib membawanya ke arah keberuntungan dan beliau diangkat menjadi Hoof Komisaris Madiun.

Senada dengan kedudukan yg disandangnya, kehidupannya pun bertambah membaik. Waktunya tidak sesempit seperti dulu-dulu lagi, saat beliau belum mendapatkan kehidupan yg lebih layak. Dalam kesenggangan waktu yg dimiliki, Ki Hadjar berusaha menambah ilmunya dan nyantrik pada Ki Ngabehi Soerodiwiryo.

Data yg cukup bisa dipertanggungjawabkan menyebutkan dalam tahun-tahun inilah Setia Hati (SH) mulai disebut-sebut untuk mengganti nama dari sebuah perkumpulan silat yg semula bernama "Djojo Gendilo Cipto Mulyo".
Read More >>
=SH TERATE DAN SH WINONGO=-
“Setia-Hati” berdiri tahun 1903 oleh Khi Ngabehi Suro Diwiryo.
Akar permasalaha pemicu pertentangan kedua kubu SHT dan SHW adl perbedaan ideologi antara Ki Ngabehi Suro Diwiryo dgn Hajar Hardjo Oetomo(murid eyang Suro).
MENURUT PANDANGAN:
1.Ki Ngabehi Suro Diwiryo
SH bkn tempat wadah perjuangan bangsa untuk pencapaian kmerdekaan,ttpi perkumpulan pencak silat &tdk mmbdakn SARA.
2.Hardjo Oetomo:
-SH adl sarana menggalang persatuan and alat prjuangn pncapaian merdeka.
.:Karena perbedaan tsb Hardjo Utomo mundur dr SH dan ijin kpd Eyang Suro utk mndirikan SH MUDA,tapi oleh Eyang Suro tidak diberi jawaban alias tidak direstui.Karena Eyang Suro mengtahui bhw di Pilangbango diadakn ltihan pencak silat,maka SH MUDA dicap oleh Eyang Suro sbg SH MERAH/SH KOMUNIS, SHM bersiasat mngbh nma mnjdi SH Pencak Sport Club(brgulir thn 1922).
Masalah terjadi dgn Belanda krn kt “PENCAK” tsb,akhirnya brgnti lagi mnjdi SH SPORT CLUB.
Thn 1942 atas inisiatip S.Soerengpati(tkoh Indonesia Muda),SH SPORT CLUB berganti mnjadi SH TERATE.
==================
FAKTA::::
Dari sini dapat dilihat bahwa antar SETIA HATI yang didirikan oleh Eyang Suro dengan SH TERATE adalah berbeda..
Mungkin dapt dktakan bermusuhan atau Penghianatan oleh murid ke Guru.
Jikalau ada yang memgatakan bhw Saudara2 SH TERATE adalah cucu atau saudara Eyang Suro, itu tidaklah benar.
Saudara tua sebenarnya adalah SH PANTI dan SH TUNAS MUDA WINONGO.
Hal itu terbukti bahwa Eyang Suro wafat thn 1944,sepeninggal beliau masih memiliki basis SETIA HATI di desa Winongo dgn murid2 beliau. Sedangkan tahun 1942 SH Jadi2an Hardjo utomo sudah ada di Pilangbango. Jadi dlm kurun waktu tsb tlh berdiri 2 perguruan:
1. SH asli Eyang Suro
2. SH pmbrontak Harjo utomo

))HUBUNGAN SH PANTI DENGAN SH TUNAS MUDA WINONGO((
+SH PANTI(sh surodiwiryan) adalah rumah Eyang Suro yg dahulu digunakan untuk menggembleng ilmu2 SH,Berpusat di daerah Panti,selatan rel kereta Winongo.
*** Sesepuh SH PANTI bapak KOESNI dan Pengasuh SH TUNAS MUDA bapak RDH SOEWARNO mengabdi pada Eyang Suro dari thn1939 dan hingga eyang meninggal, mereka belum dikecer. Akhirnya dikecer oleh murid Eyang Suro bernama Hadi Soebroto.
Perlu diketahui oleh kadang sh Terate,bahwa BapakRDH Suwarno bukanlah PENDIRI SH Tunas Muda Winongo, melainkan PENGASUH.

MENGAPA BERNAMA SH TUNAS MUDA DAN AKTIF TAHUN 1965?
-SETIA HATI Asli( bukan PSHT) sejak thn 1964 mngalami kemunduran dan tidak begitu aktif.
Dikarenakan berkurangnya pnrimaan murid baru, sebagian saudara SH sudah sepuh,bahkan meninggal.
Dikhwatirkan SH Asli akan mnglmi kpunahan,utk mnghindri hal tersbut, thn 1965 15 oct Bpk RDH Soewarno mngaktifkn kmbli kegiatan SETIA HATI.
Ini tentunya juga mndapat pngkuan dan persetujuan dari pihak SH PANTI,dapt dketahui bhwa SH PANTI mngijinkan pemakaian simbolnya pada SH Winongo ini.
Karena aktif dlm bntuk organisasi dan mndpt ijin notaris, dlm SHWINONGO disisipkan kata TUNAS MUDA,yang artinya SH yang akan bersinar kembali.
SH PANTI hingga sekarang masih ada dan seluruh organisasi penerimaan anggota,acara Suran Agung dan halal bihalal ditangguhkan kepada SETIA HATI TUNAS MUDA WINONGO MADIUN.

MENGAPA DALAM PENERIMAA SH TUNAS MUDA HARUS DILAKUKAN PENGESAHAN TERLEBI DAHULU??
-Dengan disahkan,seseorang akan resmi mnjdi Warga. Ilmu2 SH boleh diketahui hanya oleh warga dan dilarang mngjrkan kpd yg bkn warga.
Untuk pelajaran tngkt lnjut baik itu akan diikuti atau tdk oleh seorang warga,itu mrpkn ksdaran dr warga tsb. Karena SH tidak ada paksaan.

APA SEBAB ANGGOTA SH WINONGO TIDAK BEGITU BESAR DAN SEPOPULER SH TERATE?
-Hal ini karena siapapun yang akan menjadi warga SH TUNASMUDA WINONGO, maka diwajibkan untuk langung datang ke pusat d Madiun dan dikecer langsung, SH TUNAS MUDA tidak membuka cabang dimanapun.


Read More >>


Percakapan 1

مُحمَّد: صَباحُ الخَيرِ ياعُمَر.
عُمَر: صَباحُ النّورِ يا مُحمَّد.
مُحمَّد: هَل تَعرِفُ هذا التِّلميذ ؟
عُمَر: نَعَم أَعرِفُهُ . هذا أَحمَد.

مُحمَّد: هَل هُوَ تِلميذٌ جَديدٌ ؟
عُمَر: نَعَم هُوَ تِلميذٌ جَديدٌ.
مُحمَّد: مَتى جاءَ إِلى المَدرَسَة ؟
عُمَر: جاءَ إِلى المَدرَسَةِ قَبلَ شَهر.
مُحمَّد: هَل يَلعَبُ كُرَةَ القَدَم ؟
عُمَر: نَعَم هُوَلاعِب مُمتاز.

Artinya:
Muhammad     : Selamat pagi Umar.
Umar               : Selamat pagi Muhammad.
Muhammad     : Apa kau kenal murid ini?
Umar               : Ya, saya mengenalnya. dia Ahmad.
Muhammad     : Apakah dia murid baru?
Umar               : Ya, dia adalah murid baru.
Muhammad     : Kapan ia datang ke sekolah?
Umar               : Ia datang ke sekolah bulan lalu.
Muhammad     : Apakah dia bermain sepak bola?
Umar               : Ya, dia pemain yang baik.




Percakapan 2

دَخَلَ المُديرُ الصَّفَّ وَمَعَهُ مُدَرِّسٌ جَدِيدٌ . وَقَفَ التِّلاميذُ.
المُديرُ: السَّلاَمُ عَلَيكُم .
التِلامِيدُ: وَعَلَيكُمُ السَّلامُ .
المُديرُ: هَذَا مُدَرِّسُ اللُّغَةِ العَرَبِيَّةِ الجَدَيْدٌ ، إسمُهُ حَسَنٌ وَهُوَ سُعودِيٌّ . جاءَ مِن السُّعدِيَّةِ , وَهُوَ مُدَرِّسُ جَيِّدٌ ز.
خَرَجَ المُديرُ مِنَ الصَّفِّ وَجَلَسَ التَّلاميذُ عَلى الكراسي . قالَ المُدَرِّسُ: الُلّغَةُ العَرَبِيَّةُ اَربَعُ حِصَصٍ في الأُسْبُوْعِ وَحِصَّةُ اليَومِ قِراءَةٌ .

Artinya:
Masuklah kepala sekolah kedalam kelas bersama guru baru. Dan murid diam.
Kepala sekolah            : Assalamu’alaikum
Para siswa                   : Wa’alaikumsalam.
Kepala sekolah            : Ini guru bahasa Arab yang baru, namanya Hasan,
Ia berkewarganegaraan Saudi. Datang dari Saudi, dan dia guru yang baik.
Kepala sekolah keluar dari kelas dan para siswa duduk di kursi.      
Guru berkata               : Bahasa Arab ada empat pertemuan dalam seminggu dan
pertemuan hari ini adalah membaca.




Percakapan 3

يُوسف: مِن أَيْنَ اَنْتَ قَادِمٌ .
إسما عيل: أَنَا قًادِمٌ مِن تُرْكِيَا وَأَنْتَ ؟
يُوسف: أَنَا قًادِمٌ مِن اِنْدُوْنِسِيَا .
إسما عيل: وَإِلَى أَيْنَ أَنْتَ مُسَافِيْرٌ؟
يُوسف:انا مُسافيرإِلَى مكة وَاَنتَ ؟
إسما عيل: انا مُسَافِيْرٌ إِلَى مَكَّةَ أَيْضًا .
يُوسف: لِمَاذَا أَنْتَ مُسَافِير اِلَى مَكَّةً ؟
إسما عيل: أَنَا مُسَافِيْرً لِلْعُمْرَةِ وَاَنتَ ؟
يُوسف: أَنَا مُسَافِيْرُ لِلعُمرة ايضًا.
إسما عيل: كَمْ يَوْمًا سَتَبقَي فِي مَكَّةً ؟
يُوسف: سَأَبقَى عشَرةَ أَيامً تَقريبًا.
إسما عيل: وَأَنَا سَأَبقَى ثَمَانِيَةَ أَيَامً تَقريبًا .

Artinya:
Yusuf  : Dari mana kamu berasal?
Ismail  : saya berasal dari Turki. Dan kamu?
Yusuf  : Saya berasal dari Indonesia.
Ismail  : Dan kemana kamu akan pergi?
Yusuf  : Saya akan pergi ke Mekkah, dan kamu?
Ismail  : Saya akan pergi ke Mekah juga.
Yusuf  : Untuk apa kamu pergi ke Mekkah?
Ismail  : Saya pergi untuk umroh, dan kamu?
Yusuf  : Saya pergi untuk umroh juga.
Ismail  : Berapa hari kamu sampai di Mekkah?
Yusuf  : Saya sampai kurang lebih 10 hari.
Ismail  : Dan saya sampai kurang lebih 8 hari.



Teks 1

أَحمَدُ مِن ماليزيا وَهُوَ مُسافِرٌ إِلى مَكَّةَ المُكَرَّمَةِ لِلعُمرَةِ . وَصَلَ أَحمَد مُبَكِّرًا إِلى المَطارِ . الطِّا ئِرَةُ مُتَأَخِّرَةٌ . ذَهَبَ أَحْمَدَ إِلَى اِسْتِرَاحَةِ المَطَارِ وَجَلَسَ يَنْتَظِرُ الطَائِرَةَ القَادِمَةِ مِنْ جَدَّةِ .
وَصَلَتُ الطَّائِرَةِ الآنَ , اِرْتَدَى أَحْمَدَ مَلَابِسَ الإِحْرَامِ وَأَسْرَعَ إِلَى الطَّائِرَةِ . رَكِبَ أَحْمَدَ الطَّا ئِرَةَ . وَجَلَسَ بِالقُرْبِ مِنَ النِّافِذَةِ ثُمَّ فَتَحَ المُصحَفَ لِيَقرَأَ القُرآنَ الكَرِيم .
الطِّائَِرَةُ تََطيرُ الآنَ فَوقَ مَطارِ جَدَّة ثُمَّ تَهِبتُ بِسلامٍ , يَنزِلُ أَحمَدُ مِنَ الطَّائِرَةِ ثُمَّ يَحمِلُ حَقِيبَتَهُ وَيُسرِعُ إِلى صَّالَةِ المَطَارِ .

Artinya:
Ahmad dari Malaysia dan dia pergi ke Mekah untuk umroh. Ahmad tiba pagi-pagi di bandara. Pesawat terlambat. Ahmad pergi ke tempat peristirahatan di bandara dan dia duduk menunggu penerbangan berikutnya dari Jeddah.
Tibalah pesawat sekarang, Ahmad mengenakan pakaian ihram dan langsung naik pesawat, Ahmad naik pesawat dan duduk dekat jendela kemudian membuka mushaf untuk membaca Al-Qur’an.
Sekarang pesawat terbang diatas Jeddah kemudian mendarat dengan selamat, Ahmad keluar dari pesawat kemudian membawa tasnya dan bergegas ke tempat barang di Bandara.




Percakapan 4

عُمَرَ: مَسَاءُ الخَيْرً .
أَحْمَدْ: مَسَاءُ النّور .
عُمَر: لِمَنْ هَذِهِ الصَّوَرَةَ ؟
أَحْمَدْ: هَذِهِ الصّورَةُ لِعائِلَتِي .
عُمَر: مَنْ هَذَا ؟
أَحْمَدْ: هَذَا وَالِدِي .
عُمَرَ: مَاذَا يَفْعَل ؟
أحْمَدْ: هُوَ يَغْسِلُ السَّيّارَةٌ .
عُمَرَ: وَمَنْ هَذِهِ ؟
أَحْمَدْ: هَذِهِ وَالِدَتِي.
عُمَرَ: مَاذَا تَفْعَل ؟
أَحْمَدْ: هِيَ تُنَظِّفُ الحَدِيْقَةٌ.
عُمَر: وَمَنْ الَّذِيْ يَتَنَاوَلُ القَهْوَة ؟
أَحمَد: هذا جَدّي.
عُمَرَ: وَمَن الَّتي تُشَاهِدُ التِّلفزيون ؟
أَحْمَدْ: هَذِهِ جَدَّتِي.


Artinya:
Umar   : Selamat malam.
Ahmad            : Selamat malam.
Umar   : Siapa yang ada di foto ini?
Ahmad            : Ini foto keluargaku.
Umar   : Siapa ini?
Ahmad            : Ini ayahku.
Umar   : Apa yang dia lakukan?
Ahmad            : Dia sedang mencuci mobil.
Umar   : Dan siapa ini?
Ahmad            : Ini ibuku.
Umar   : Apa yang dia lakukan?
Ahmad            : Ia sedang membersihkan kebun.
Umar   : Dan siapa yang meminum kopi?
Ahmad            : Ini kakekku.
Umar   : Dan siapa yang sedang menonton TV?
Ahmad            : Ini nenekku.




Teks 2

تَسكُنُ عائِلَةُ أَحمَدَ في بَيتٍ كَبيرٍ ، وَهِيَ عائِلَةٌ نَشيطَةٌ تَعمَلُ كَثيرًا . هَذَا والِدُ أَحمَد
 في الحَديقَةِ يَغسِلُ السَّيَارَة ، وَهَذِهِ وَالدَتُهُ في المَطًبَخِ تُعِدُّ طَعَامَ الغَداءِ ، وَهَذِه
أُختتُهُ في غُرفَةِ الطَّعامِ وَهِيَ تُنَظَّفُ المائِدَةَ ، وَهَذَا جَدُّهُ في غُرفَةِ الجُلسِ وَهُوَ
يَجلِسُ خَلفَ الطّاوِلَةِ يَستَمِعُ إِلَى الرّاديو ، وَهَذِهِ جَدَّتُهُ في الحَمَّامِ وَهِيَ تَغسِلُ المَلابِسَ ، وَهَذَا أَحمَدُ في غُرفَةِ المَكتَبَةِ وَهُوَ يَقرَأ
في الظُّهرِ تُصَلِّي العَائِلَةُ ثُمَّ تَجلِسُ حَولَ المائِدَةِ وَتَتَنَاوَلُ الغَدَاء .

Artinya:
Keluarga Ahmad tinggal di sebuah rumah besar, sebuah keluarga yang rajin bekerja. Ini ayahAhmad di taman sedang mencuci mobil, dan ini ibunya di dapur sedang memasak makan siang,dan ini adik perempuannya di ruang makan dan ia sedang membersihkan meja, dan ini kakeknya di ruang tamu dan dia duduk di belakang meja untuk mendengarkan radio, dan ini neneknya di kamar mandi sedang mencuci pakaian, dan Ahmad di perpustakaan, dan dia sedang membaca.
Pada siang hari keluarga shalat dan kemudian duduk di meja makan dan makan siang.




Percakapan 5

الأبّ: مَتَى وَصَلَ الأَ وْلَادُ مِنَ المَدرَسَةِ ؟
الأمّ: وَصَلَ الأَوْلَادُ قَبلَ قَلِيْلُ .
الأبّ: أَينَ هُمْ الآنَ؟
الأمّ: هُمْ الآنَ فِي حَدِيْقَةِ المَترِلِ .
الأبّ: مَاذَا يَعْمَلُ حَسَن ؟
الأمّ: هُوَ يَقْرَأُ فِي كِتَابِ اللغَةُ العَرَبِيّةِ .
الأبّ: وَمَاذَا يَعْمَلُ عَادِل ؟
الأمّ: هُوَ يَسْقِي أَشْجَارَ الحَدِيْقَةِ .
الأبّ: وَمَاذَا تَعْمَلُ فَاطِمَةِ ؟
الأمّ: هِيَ تَكْتُبُ رِسَالَةً إِلَى خَالَتِهَا .
الأبّ: قَولِي لَهُمْ: الغَداءُ جَاهِز .

Artinya:
Ayah   : Kapan anak-anak tiba dari sekolah?
Ibu       : Anak-anak baru saja sampai.
Ayah   : Dimana mereka sekarang?
 Ibu      : Mereka sekarang di taman rumah.
Ayah   : apa yang Hasan kerjakan?
Ibu       : Dia sedang membaca buku Bahasa Arab.
Ayah   : dan apa yang sedang ‘Adil kerjakan?
 Ibu      : Dia sedang menyiram pohon
Ayah   : Dan apa yang sedang Fatimah kerjakan?
Ibu       : Dia sedang menulis surat kepada Bibinya (dari pihak ibu).
Ayah   : berkata kepada semuanya: Makan siang sudah siap.




Teks 3

فِي بَيْتِ عُمَرَ حَدِيْقَةٌ وَاسِعَةٌ . فِي الحَدِيْقَةِ أَشْجَارٌ كَثِيْرَةٌ وَزُهُوْرٌ جَمِيْلَةٌ . هَذِهِ أَشْجَارُ البُرتُقَالِ وَتِلْكَ أَشْجَارُ التَّفَاحِ ، وَهُنَــــــــا مَسْبَحٌ صَغِيْرٌ وَهُنــَـاكَ مَلْعَبٌ كَبِيْرٌ .
تَجْلِسُ العَائِلَةُ فِي الحَدِيْقَةِ ، الأَبُ يَسْبَحُ فِي المَسْبَحِ وَالأُمُّ تَقْرَأُ بَعْضَ الصُّحُفِ وَالمَجَلَّاتِ ، وَعُمَرُ يُرَاجِعُ دُرُوْسَهُ وَفَاطِمَةُ تَكْتُبُ الوَاجِبَ المَتْرِليَّ .
فِي المَسَاءِ تَجْلِسُ العَائِلَةُ فِي غُرْفَةِ الجُلُوْسِ ، تُشَاهِدُ التِّلِفِزِيُوْنَ ثُمَّ تَذْهَبُ إِلَى غُرْفَةِ الطَّعَامِ وَتَتَنَاوَلُ العَشاء .

Artinya:
Di rumah Umar ada taman yang luas. Di Taman ada pohon-pohon yang banyak dan bunga-bunga yang indah. Ini pohon jeruk dan itu pohon apel, dan disini ada kolam kecil dan disana ada tempat bermain yang besar.
Keluarga duduk di taman, Ayah berenang di kolam dan Ibu membaca beberapa koran dan majalah, dan Umar sedang belajar dan Fatimah sedang menulis pekerjaan rumah.
Di malam hari keluarga duduk di ruang tamu, menonton televisi kemudian pergi ke ruang makan untuk makan malam.




Percakapan 6

المُدِيْرُ: مَا اِسْمُكَ؟
التِّلميد: اِسْمِيْ صَا لٍح .
المُدير: كَمْ سَنَةً عُمْرُكَ؟
التِّلميد: عُمُرِيْ خَمْسَ عَشَرَةَ سَنَةً .
المُدير: أَيْنَ تَسْكُنُ؟
التِّلميد: أَسكُنُ فِيْ الرِّيَاض .
المُدير: فِي أَيِّ شَارْعِ تَسْكُنُ؟
التِّلميد: أَسْكُنُ فِي شَارْعِ الجَامِعَةِ .
المُدِير: فِي أَيِّ حَيِّ تَسْكُنُ؟
التِّلمِيد: أَسْكُنُ فِي حَيِّ العِمَارَاتِ .
المُدِير: مَا اِسْمُ العَمَارَةِ الَّتِي تَسْكُنُ فِيْهَا؟
التِّلميد: اِسْمُهَا عَمَارَةُ السَّلَام .

Artinya:
Kepala sekolah            : Siapa namamu?
Murid                          : Nama saya Sholih
Kepala sekolah            : Berapa umurmu?
Murid                          : Umurku 15 tahun.
Kepala sekolah            : Dimana kamu tinggal?
Murid                          : Saya tinggal di Riyadh.
Kepala sekolah            : Di jalan apa kamu tinggal?
Murid                          : Saya tinggal di Jalan Al-Jamiah.
Kepala sekolah            : Di komplek yang mana kamu tinggal?
 Murid                         : Saya tinggal si komplek perhotelan.
Kepala sekolah            : Apa nama hotel tempat kamu tinggal?
Murid                          : Namanya Hotel As-Salam.


Teks 4

مُحَمَّدٌ طَالِبٌ فِي المَدْرَسَةِ الثَّانَوِيَّةِ ، عُمُرْهُ تِسْعَ عَشْرَةَ سَنَةً وَهُوَ يَسْكُنُ فِي بَيْتٍ جَمِيْلٍ فِي حِي المَطَارِ ، فِي شَارِعِ القُدْسِ . قَالَ مُحَمَّدٌ: يَا وَلِدِيْ لَا أَسْتَطِيْعُ النَّوْمَ وَلَا أَسْتَطِيْعُ القِرَاءَةَ . صَوْتُ الطَّائِرَاتٍ مُزْعِجٌ . لِمَاذَا لَا نَنْتَقِلُ إِلَى بَيْتٍ جَدِيْدٍ ؟
قَالَ وَالِدُهُ: اِصبِر يَا وَلَدِي ، هَذِهِ آخِرُ سَنَةً لِلْمَطَارِ القَدِيْمٍ . قَالَ مُحَمَّدٌ: وَهَل المَطَارُ الجَدِيْدُ دَاخِلَ المَدِيْنَةَ أَيْضًا ؟
قَالَ وَالِدُهُ: لَا ، المَطَارِ الجَدِيْدُ خَارِجَ المَدِيْنَةِ . اِبْتَسَمَ مُحَمَّدٌ ثُمَّ تَنَاوَلُ كِتَابَهُ .

Artinya:
Muhammad siswa SMA, umurnya 19 tahun dan ia tinggal di rumah yang bagus di sekitar bandara, di Jl. Al-Kudus. Muhammad berkata : wahai ayahku, aku tidak bisa tidur dan aku tidak bisa membaca. Suara pesawat mengganggu. Kenapa kita tidak pindah ke rumah yang baru?
Ayahnya berkata : bersabarlah anakku, ini tahun terakhir untuk bandara yang lama. Muhammad berkata : Dan apakah bandara yang baru masuk kota juga?
Ayahnya berkata : Tidak, bandara yang baru di luar kota. Muhammad tersenyum kemudian mengambil bukunya.




Teks 5

خَرَجً مُحَمَّدٌ مِنَ البَيْتِ . رَكِبُ الحَافِلَةَ ثُمَّ نَزَلَ أَمَامَ المَدْرَسَةِ . وَصَلَ مُحَمّدٌ مُبَكِّرًا إِلَى المَدْرَسَةِ . ذَهَبَ إِلَى المَكْتَبَةِ وَجَلَسَ عَلَى الكُرَسِيِّ ثُمَّ تَنَاوَلُ كِتَابَ اللُغَةِ العَرَبِيَّةِ، قَرَأَ مُحَمَّدُ بَعْضَ الصُّحُفِ ثُمَّ حَمَلَ حَقِيْبَتَهُ وَذَهَبَ إِلَى الصَّفِّ .

Artinya:
Muhammad keluar dari rumah. Ia naik bis kemudian turun di depan Sekolah. Muhammad sampai pagi-pagi di sekolah. Dia pergi ke perpustakaan dan duduk diatas kursi kemudian membaca buku Bahasa Arab, Muhammad membaca beberapa surat kabar kemudian mengambil tasnya dan pergi ke kelas.




Percakapan 7

مُحَمَّدْ: هَلْ هَذِهِ حَقِيْبَتُكَؤصس ؟
عُمَرَ: نَعَمْ هَذِهِ حَقِيْبَتِي .
مُحُمَّدْ: هَلْ أَنْتَ مُتَأَكِّدٌ ؟
عُمَرْ: نَعَمْ أَنَا مُتَأَكِّدٌ ، لِمَاذَا ؟
مَحَمَّدْ: هَذِهِ حَقِيْبَتِي أَنَا .
عُمَرْ: هَلْ حَقِيْبَتُكَ سَوْدَاءْ ؟
مُحَمَّدْ: نَعَمْ حَقِيْبَتِي سَوْدَاءْ .
عُمَرْ: مَاذَا فِي حَقِيْبَتُكَ ؟
مُحَمَّدْ: فِي حَقِيْبَتِي كُتُبٌ كَثِيْرًا
عُمَرْ: تَفَضَّلْ ، اُنْظُرْ . هَلْ هَذِهِ حَقِيْبَتُكَ ؟
مُحَمَّدْ: مَعْذِرَةً هَذِهِ لَيْسَتَ حَقِيْبَتِي ، هِيَ مِثْلُهَا فِي اللَّوْنِ فَقَطْ .

Artinya:
Muhammad     : Apakah ini tasmu?
 Umar              : Ya, ini tasku.
Muhammad     : Apakah kamu yakin?
Umar               : Ya, aku yakin. Kenapa?
Muhammad     : Ini tasku.
Umar               : Apakah tasmu berwarna hitam?
Muhammad     : Ya, tasku berwarna hitam.
Umar               : Apa yang ada didalam tasmu?
Muhammad     : Di dalam tasku ada buku-buku.
Umar               : Silahkan lihatlah, apa ini tasmu?
Muhammad     : Maaf, ini bukan tasku, ini hanya mirip saja warnanya.




Teks 6

دَخَلَ إِبْرَاهِيْمُ المَـــــكْتَبَةَ ، قَرَأَ قَلِيْلًا ثُمَّ خَزَجَ . بَحَثَ إِبْرَاهِيْمُ عَنْ حَقِيْبَتِهِ الخَضْرَاءِ خَارَجَ المَـــــكْتَبَةِ . مَا وَجَدَ إِبْرَاهِيْمُ الحَقِيْبَةَ . شَاهَدَ إِبْرَاهِيْمُ صَدِيْقَهُ أَحْمَدَ ، هُوَ يَحْمِلُ حَقِيْبَةً خَضَرَاءَ . سَأَلَ إِبْرَاهِيْمُ أَحْمَدَ: لِمَاذَا أَخْذَتَ حَقِيْبَتِي ؟ أَجَابَ أَحْمَدُ: هَذِهِ حَقِيْبَتِي أَنَا ، ثُمَّ فَتَحَ الحَقِيْبَةَ وَقَالَ لَإِبْرَاهِيْمُ: أُنْظُرْ دَاخَلَ الحَقِيْبَةِ ، هَذِهِ مَلَابِسِي ، ثُمَّ أَغْلَقَ الحَقِيْبَةَ . تَعَجَّبَ إِبْرَاهِيْمُ ، هَذِهِ الحَقِيْبَةُ تُشَبِهُ حَقِيْبَةُ ، ثُمَّ اَعْتَذَرَ وَقَالَ لِأَحْمَدَ: عَفْوًا هَذِهِ لَيْسَتَ حَقِيْبَتِي ، فِي حَقِيْبَتِي كُتُبٌ وَدَفَاتِرَ وَأَقْلَامِ . قَالَ لَهُ أَحْمَدَ: رُبَّمَا تَجِدُ حَقِيْبَتَكَ فِي المَــــكْتَبَةِ .
نَسْيَ إِبْرَاهِيْمُ مَكَانَ حَقِيْبَتِهِ . هَلْ هِيَ فِي الصَّفِّ ؟ هَلْ هِيَ فِي المَلْعَبِ ؟ .
تَذَ كَّرَ إِبْرَاهِيْمُ أَخِيْرًا مَكَانَ الخَقِيْبَةِ. نَعَمْ . هِيَ فِي البَيْتِ .

Artinya:
Ibrahim masuk ke perpustakaan, Ia membaca sebentar kemudian keluar. Ibrahim mencari tas hijaunya keluar perpustakaan. Ibrahim tidak membawa tasnya. Ibrahim melihat sahabatnya Ahmad, Ia membawa tas hijau. Ibrahim bertanya: Untuk apa kamu membawa tas saya? Ahmad menjawab:  ini tas milik saya, kemudian ia membuka tas dan berkata kepada Ibrahim: Lihatlah yang ada di dalam tas, ini pakaian saya kemudian ia menutup tas. Ibrahim kaget, tas ini seperti tas miliknya, Ia kemudian meminta maaf dan berkata kepada Ahmad: Maaf, ini bukan tas saya, di dalam tas saya ada buku-buku, buku tulis dan beberapa ballpoint. Ahmad berkata kepadanya : Sepertinya kamu bisa menemukan tasmu di perpustakaan.
Ibrahim lupa tempat menyimpan tasnya. Apakah ia di kelas? Apakah ia di tempat bermain? Ibrahim mengingat tempat terakhir menyimpan tas nya. Ya itu di rumah.




Percakapan 8

جَالِدْ: هَلْ أَنْتَ مُدَرِّسٌ ؟
حَسَنْ: لَا , أَنَا طَا لِبٌ .
خَالِدْ: أَيْنَ تَدْرُسُ ؟
حَسَنْ: أَدْرُسُ فِي الجَامِعَةِ اْللإِسْلَامِيَّةِ .
خَالِدْ: مَاذَاتَدْرُسُ ؟
حَسَنْ: أَدْرُسُ اللُّغَةُ العَرَبِيَّة .
خَالِدْ: هَلْ تَتَحَدَّثُ العَرَبِيَّةَ جَيِّدًا ؟
حَسَنْ: نَعَمْ , أَتَحَدَّثُ العَرَبِيَّةَ جَيِّدًا .
خَالِدْ: لِمَاذَا تَدْرُسُ العَرَبِيَّةِ ؟
حسن: أَدْرُسُ العَرَبِيَّةِ لِأَفْهَمَ القُرْآن .

Artinya:
Khalid : Apakah kamu seorang guru?
Hasan  : Bukan, saya seorang mahasiswa.
Khalid : Dimana kamu belajar?
Hasan  : Saya belajar di Universitas Islam.
Khalid : Apa yang kamu pelajari?
Hasan  : Saya belajar Bahasa Arab.
Khalid : Apakah kamu bicara Bahasa Arab dengan baik?
Hasan  : Ya, saya bicara bahasa Arab dengan baik.
Khalid : Untuk apa kamu belajar Bahasa Arab?
Hasan  : Saya belajar Bahasa Arab untuk memahami Al-Qur’an.




Teks 7

حَسَن طالِبٌ أَندونيسيٌّ ، يَدرُسُ في الخامِعَةِ لِإسلامِيَّةِ بِالمَدينَةِ المُنَوَّرَةِ ، سافَر حَسَنٌ إِلي السُعوديَّةِ قَبلَ ثلاثِ سَنواتٍ لِيدرُسَ اللُّغَةَ العَرَبِيَّةَ والإِاسلام .
حَسَنٌّ يَتَحَدَثُ الآن العَرَبِيَّةُ جَيِّداً وَيَحفَظُ القُرآنَ الكَريمَ وَيَفهَمُ أَحاديثَ الرَّسولِ وَيَقرأالكُتُبَ العَرَبِيَّةَ ، وَهُوَيَكتُبُ الرَّسائِالَ إلى أَصدِ قائِهِ بِاللُّغَةِ العَرَبِيَّة أَيضاً ، وَهُوَ يَقولُ لَهُم: العَرَبِيَّةُ الآنَ لُغَةٌ مُهِمَّةٌ في العالم ، وَهيَ لُغَةُ القُرآنِ الكَريمِ وَالإسلامِ .
سيَرَجِعُ حَسَنٌ إِلى بَلَدِهِ بَعدَ سَنَةٍ لِيُدَرِّسَ اللُّغَةَ العَرَبِيَّةٌ وَالإِسْلَام هُنَا كَ .

Artinya:
Hasan mahasiswa dari Indonesia, Ia belajar di Universitas Islam di Madinah. Hasan pergi ke Saudi sebelum 3 tahun untuk mempelajari Bahasa Arab dan Islam.
Sekarang Hasan berbicara Bahasa Arab dengan baik, menghafal Al-Qur’an, dan memahami hadits-hadits Rasul dan membaca buku-buku Arab, dan dia menulis banyak surat untuk teman-temannya dengan Bahasa Arab juga, dan ia berbicara kepada mereka:
Arab sekarang menjadi bahasa penting di dunia,  dan menjadi bahasa Al-Qur’an dan islam.
Hasan bermaksud kembali ke negaranya setelah setahun untuk mengajarkan Bahasa Arab dan Islam disana.




Percakapan 9

حَسَن: هَل تَسكُنُ بَعيداً عَن المَدرَسَةِ ؟
أَحمد: نَعَم أَ سُكُن بَعيداً عَن المَدرَسَةِ وَأَنتَ ؟
حَسَن: أَنا أَسكُنُ قَريباً مِن المَدرَسَةِ .
أَحمَد: كَيفَ تَدهَبُ إِلى المَدرَسَةِ ؟
حَسَن: أَذهبُ ما شياًوَأنتَ ؟
أَحمَد: أَناأَذهَبُ بِالحافِلَةٌ .
حَسَن: في كَم ساعَةٍ تَصِلُ إِلى المَدرَسَةِ ؟
أحمَد: أَصِلُ في نِصفِ ساعَةٍ وَأَنتَ ؟
حسن: ،أناأصل في عشردقائق .
أحمد: أحياناالحافلة تتأخركثيراً .
حسن: لِماذا لا تَشتَري دَرَاجَة ؟
أحمد: الطَّريقُ مُزدَحِمَةٌ دائِماً وَلااأَستَطيعُ قِيادَةَ الدَّراخَةِ .

Artinya:
Hasan  : Apakah kamu tinggal jauh ke Sekolah?
Ahmad            : Ya, saya tinggal jauh ke Sekolah dan kamu?
Hasan  : Saya tinggal dekat dari sekolah.
Ahmad            : Bagaimana kamu pergi ke sekolah?
Hasan  : Saya berjalan kaki dan kamu?
Ahmad            : Saya pergi dengan kereta.
Hasan  : Pada jam berapa kamu sampai ke sekolah?
Ahmad            : Saya sampai dalam setengah jam dan kamu?
Hasan  : Saya sampai 10 menit yang lalu.
Ahmad            : Kadang-kadang bus jauh tertunda
Hasan  : Kenapa kamu tidak membeli sepeda saja?
Ahmad            : Jalan selalu macet dan tidak bisa dilalui sepeda.


Teks 8

مَحَمد يسكُنُ بَعيداًعَنِ المَدرَسَةِ وَهُوَ يَصِلُ دائِماً مُتَاًخَّراًإلىا لمَدرَسَةِ . قالَ مُحَمَّدٌ: ياوالِدي أَحتااجُ إِلى دَرَّاجَةٍ . قالَ والِدُهْ: حَسَناً سَأَ شتَري لَكَ درّاجَةً جَميلَة .
ذَهَبَ مُحَمَّدٌ إِلَى السُّوق مَعَ والِدِهِ . وَقَفَ مُحَمدأَمامَ مَعرضِ الدَّرّاجاتِ . هَذِهِ درّاجَةٌ كَبيرَةٌ وتِلكَ درّاجَةٌ صَغيرَةٌ وهٌنادَرّاجَةٌ خَضراءُ وهُناكَ دَرّاجَةٌ حَمراء
قَالَ مُحمدً لِلبائِع: أُرِيدُ تِلكَ الدَّرّاجَةَ الحمراء . أَحضَرَ البائِعُ الدَّرّاجة وقالَ لِمُحمد . تَفَضَّل .
ركِبَ مُحمد الدَّراخَةَ ثُمَّ قالَ لِوالِدِهِ: هَذِهِ دَرّاجَةٌ سَريعَةٌ ياوالِدي . قالَ والِدُهُ:حَقًّاهَذِهِ دَرّاجَةٌ سَريعَةٌ وَخَميلَةٌ . قالَ مُحمدً: ياوالِدي سَأَصِلُ إلى المَدرَسَةِ دائِماًمُبَكَّراً .

Artinya:
Muhammad tinggal jauh dari sekolah dan ia sampai terakhir sendirian ke sekolah. Muhammad berkata: Wahai ayahku, saya memerlukan sepeda. Ayahnya berkata: Baik saya akan membelikanmu sepeda yang bagus.
Muhammad bersama Ayahnya pergi ke pasar, Muhammad berhenti di depan toko sepeda. Ini sepeda yang besar dan itu sepeda yang kecil dan disini sepeda hijau dan disana sepeda merah.
Muhammad berkata kepada pedagang: Saya ingin sepeda yang merah itu. Pedagang sepeda menghampiri dan berkata kepada Muhammad, silahkan.
Muhammad menaiki sepeda dan berkata kepada ayahnya: Ini sepeda yang cepat ayah. Ayahnya berkata: Ini sepeda yang cepat dan bagus. Muhammad berkata: Wahai ayah, saya akan sampai ke sekolah paling awal.


Read More >>